Magyarul:
Brad: Tudod hogy mondják Japánban azt, hogy Bye-bye? Bye-bye!
Mike: Ütessük el magunkat azzal a piros kocsival, és benne leszünk a híradóban
Chester: Ha valami nem mûködik, semmi probléma hogy elmondjam Bradnek: Héj! Ennek jobbnak kéne lennie!...
Brad: Miért mindig engem szemelsz ki?
Chester:...és Bradnek szintén nem okoz gondot, hogy megcsinálja ugyan ezt velünk.
Brad: Már beteg vagyok ettõl!
Chester: Bocs testvér! Nagyon sajnálom....
Riporter: Figyelembe szoktátok venni hogy mi van a rajongókkal?
Brad: Csak vicceltem. Nem igazán vagyunk haragban.
Riporter: Tudom, tudom. Ezért nem figyeltem rátok, de amikor...
Brad: Csak színészkedtem...
*Brad súg valamit Chesternek*
Chester: Igen, talán pályázok majd hogy California polgármestere legyek.
Riporter: Ez a te ötleted vagy Bradé?
Chester: Per pillanat õ a kampány menedzserem szóval szándékosan mondta hogy...
*Brad súg valamit Chesternek*
Chester: Köszönöm. Békét akarok a Földön!
Mike: Azért Hybrid Theory az album neve, mert Brad egy korcs, egy nõ és egy férfi között!!! /hybrid: korcs/
Mike: Addig nem éltél, amíg nem beleztél ki egy 90 éves nõt meztelenül (Na de Mike...)
Chester: Rob már tisztára elmebeteg lesz, és 10 órát fog dobolni, aztán haza megy és dobokkal álmodik, dobverõkkel eszik, stb...
Chester: A legjobb dolog amit valaha megtanultam a szüleimtõl az az volt, hogy hogy használjam a WC-t!
Brad: A legjobb dolog amit valaha csináltam Joe szüleivel az az volt, hogy eljátszottam elõttük hogy már nem vagyunk barátok.
Mike: A legjobb dolog amit valaha csináltam az az volt, hogy amikor a bátyám elment külföldre, én egy karácsonyi ajándékként jöttem haza.
Chester: Egy dobozban.
Mike: Igen egy dobozban.
Chester: Néha amikor egyedül vagyok, a ketchupról gondolkozok, mert tudom hogy az igazság az hogy csak egymagában üldögél az üvegben. Egészen biztos vagyok benne hogy ez igaz. Néha amikor ketchup vagyok, arról gondolkzok hogy egy magamban ülök az üvegben. A mustár mellett egész nap.
Joe: Jobban kéne elõadnod. Láttalak már jobbnak is!
Chester: Még nem csináltam semmit!
Joe: OK!
Chester: Nézd milyen nyomásnak tesznek alá! Egy énekes vagyok és nem egy színész! Mit gondolsz ki vagyok én? Eric Roberts?
Riporter: Van valami zavarba hozó sztoritok, vagy volt már részetek benne míg átmentetek az úttesten?
Mike: Egyszer majdnem áthajtottam Chesteren egy golf kocsival amikor Floridában voltunk.
Chester: Tiszta veszedelem volt!
Mike: Tudod milyen jó tény hogy a posztereink közvetlenül a "WC-k erre" felirat mellett vannak?
Riporter: Ha a semmi közepén állnál kit ennél meg elõször a bandából?
Chester: Joenak van a legnagyobb zsírtartaléka, a fõzési eljárás során az õ húsa lenne a legzamatosabb.
Phoenix: Nem tudom kit ennék meg elsõnek, de Bradet utoljára...nagyon csontos és porcogós.
Chester: Ma reggel nem mostam fogat... Az nagyon trágár dolog? Miért osztom meg ezt mindekivel? *a tömeg éljenez*
Fan: Van neked egy ajándékom Joe.
Joe: Egy ajándék? Köszi! *leteszi*
Fan: Nem, azt akarom hogy most nyisd ki!
Chester: Igen nyisd ki most! SIESS MÁR! Látni akarom hogy mit adott neked!
Brad: Tudok telepatikusan rappelni! Csináljam most is? Készen vagytok? Akarod hallani? *semmit se mond*
Mindenki: Ooh....*mondják ahogy meghallották hogy rappel*
Lita: Nem hiszem el hogy ezt mondtad! Ki fogjátok adni remixben?
Mike: Nem, nem akarom tönkre tenni!
Chester: Hello! A Backstreet Boys vagyunk!
Riporter: Mi a legjobb és a legrosszab része a klipp forgatásnak?
Rob: A legrosszab rész a DJ-nk. Mindenkinek megmondja hogy mit csináljon és ezt nem igazán szeretjük. De azt hiszem ez egyfajta elõny is.
Riporter: Mr.Hahnnak kell õt hívni?
Rob: Igen, de szívesen hívjuk így.
Mike: Sir. Rendezõ Mr.Hahn
Riporter: Az Enchanted Female újság szeretné tudni hogy van e valami amit rituálisan csináltok, mielõtt felléptek?
Mike: Rendszeresen csak összecsapunk, és adunk egymásnak egy jó nagy puszit!
Chester: Nagyokat.
Mike: Hazudtam...
Riporter: Ok. És mióta játszotok ti rockot?
Rob: Volt itt két fiú, akik azt mondták hogy élõben sokkal jóképûbb vagyok mint a képeken!
Riporter: Van valami véleményetek az olyan bandákról mint az Nsync vagy a Backstreet Boys? Vagy ott van még a TaprootPunk is!
Mike: Ez Mike, és én szeretem a TaprootPunkot.
Joe: Hogy van e véleményünk? Nem igazán!
Chester: Ez Chester és szerintem Justin aranyos!
Riporter: Ok fiúk, akkor semmi normális véleményetek nincs a fiú bandákról?
Phoenix: Nekem van! Nekem van! Ez Phoenix! És szerintem olyanok amilyenek.
Joe: Egyet értek. A pop olyan amilyen. Nem hiszem hogy törekedni fogunk arra hogy kifigurázzuk õket.
Phoenix: Persze õk nem egy O-Town. A Backstreet Boys nem igazán egy O-Town. Nekem elhiheted!
*A Somewhere I belong klipprõl, és a forgatásról:*
Chester: Most ez a forgatás nem nagyon rossz. Álltam. Aztán fõszerepet játszottam. Aztán álltam még egy kicsit. És játszottam. Utána feküdtem és becsuktam a szemem. És álltam még egy keveset. Döglesztõ ez a nap.
Rob: Igen, azt hiszem ez a video sikeres lesz....HA NEM GYULLADOK MEG!!!
Rob: A forgatás elõtt /Somewhere I belong/ elmondták hogy mit csináljak ha meggyulladok. Azt mondták hogy ne fussak, csak dobjam le magam a földre és majd eloltanak. Joe szeret minket veszélyes helyzetekbe vinni
Rob: A kedvenc klippem a Papercut, mert csak 16 órát kellett ülnöm, és tök jó amit a végén az arcommal csináltak!
Rob:...mint az elsõ kislemezünkön...um...a....*Chesterre néz*
Chester: Somewhere I belong
Rob: Igen! Mindig elfelejtem a nevét...
Chester: *bekap egy málnát*
Brad: Rob! Az én nevem Brad. Az ott Chester. És most épp New Yorkban vagyunk és egy interjút csinálnak velünk az új albumunkról a Meteoráról.
Rob: Oké...ok...köszi. Jól vagyok....itt vagyok. Yeah!
Chester: Mindenki azt hiszi hogy egy rock sztár élete abból áll hogy szupermodelleket és színészeket akaszt föl a színpad mögött, minden elsõ osztályú, bõr és bársony, drogokért játszanak és hogy mindenhol gyönyörû emberek szaldgálnak. Hát én most csak a palacsintáim miatt aggódok, mert félek hogy kihûl mire megérkezik a juharfa szirup *nevet*
Mike: 1,2,3
Tömeg: Boldog szülinapot, boldog szülinapot neked Phoenix
Chester: Phoenix....Phoneix ma öreg...Phoenix ma kibaszottul öreg
Mike: Õ ma a legöregebb...TE! *Chesterre mutat*
Chester: Oh igen...haha...bocs Phoenix!
Mike: Egy jó éjszaka az amikor olyan erõsen énekelsz hogy kihányod!!!
Brad:...és egy rossz éjszaka az amikor a berendezési tárgyaid ugyan abban az idõben törnek el, és a banda nem tudja hogy mit csináljon!
Mike: Egy nap szárnyakat fogok növeszteni a seggembõl, és körbe repülöm a világot.
Chester: Viccesen hangzik. Veled mehetek?
Joe: Mi nem Nu-metalt játszunk, de mi...valójában sose tudtam hogy milyen a Nu-metal. Nu-hülyeség. Nu-késés. Nu-hányás.
Mike: A Nu-metal egy furcsa dolog...nem hiszem hogy Metalt játszunk.
Brad: Úgy akarom elnevezni hogy Gnu-metal.
Joe: Mint a Nu-ska
Mike: Több Skat kell majd játszanunk a következõ albumon. Talán csak azt fogunk játszani...Skankin Park. Brad már úgyis hozzászokott ehhez a közép iskolában.
Joe: Ez Joe; Mike szeret üveg táblákat betörni.
Mike: Ez Mike; Joe szeret szellenteni.
Mike: Ez Mike; szeretek szellenteni.
Mike: Amikor Mike harmadik személyben beszél õrült lesz.
Chester: Volt egy idõszak, amikor Mike nagyon büdös volt, és egyszer haza felé meg kellett állnunk hogy megmosakodjon egy mobil WC-be.
Mike: Chester!!!
Joe: Igen emlékszem erre!
Chester: Mindenesetre, Mike elment megmosakodni, mi pedig kint vártuk. Joe ötlete volt, de mind annyian elkezdtük lökdösni a WC-t elõre hátra. Nem ezt akartuk, de fölborítottuk, míg Mike benne volt!
Mike: Egyáltalán nem volt vicces...
Joe: De az volt! Látnod kellett volna az arcodat amikor kijöttél belõle!
Rob: Mike tiszta trutymós volt. Át kellett öltöznie mielõtt visszaengedtük volna a buszra, mert nagyon büdös volt!
Brad: Mike tényleg egy pop bandában voltál az LP elõtt?
Mike: A Menudoba voltam!
Brad: Azt hallottam hogy szépen tudsz énekelni és táncolni. Igaz hogy verekedtél Ricky Martinnal és azért rúgtak ki belõle? Vagy ez csak kacsa volt?
Mike: Ricky egy segg. Azért volt zord, mert a nevem az elsõ volt az elsõ cd-n!
Mike: Mi nem olyanok vagyunk mint a többi banda akiket ismersz. Épp az oldalunkat nézzük, és törõdünk az internetes rajongóinkkal is! És annyi fansiteot nézünk meg amennyit csak tudunk.
Joe: Igen. És én szeretek fenyegetõ e-maileket küldeni az emberekenk.
Phoenix: Nem is!
Joe: De igen! Psszt! Ez úgy volt hogy titok!
Phoenix: Megtanultam hogy szürkületkor ne hordjak rövid nadrágot és pólót Biloxiban és Mississipiben. A bogarak nem igazán szimpatizálnak a túristákkal
Joe: Mi a franc van veled és Jiggly Puffsal?
Chester: Mi a franc van veled és a békákkal?
Joe: Ne tiszteletlenkedj a mindenható békuci elõtt!
Chester: Oooooh! Félek! Elfussak?
Joe: Igen! Nagyon, nagyon gyorsan!
Joe: Azt mondtad hogy dagadt vagyok?
Mike: Igen! Úgy értem nem! Úgy értem, hmmm....
Joe: NEM gyújtottam föl erdõket!
Brad: Huh! Mirõl beszélsz?
Mike: A legtöbben már nagyon régen találkoztunk. Braddel és Robbal közép suliban találkoztam, Joeval pedig a kollégiumban.
Chester: És õk csináltak engem a kollégiumban kémia órán. Lemásolták Frankeinsten munkáját és halott emberek részeit használták föl, és ez az amiért ezt *a szegecses nyakláncára mutat* kell viselnem, hogy elrejtse az öltéseket.
Mike: Kivéve hogy mi egy mûvészeti iskolába jártunk. Ez volt a legnagyobb probléma. Az ilyen iskolákban nem igazán jó kémiások vannak: nézd mi lett belõle!
Riporter: Mit hallgattok a turnék alatt?
Brad: Westlifeot.
Chester: Mi nagyon szeretjük egymást.
Mike: Igen, õ szeret engem, de én ki nem állhatom õt!
Chester: *sírós hangon* Ok, akkor nem feltételezem többet!
Mike: *megkísérli az angol akcentust* Hallgasd mi megy! Ami nekünk van az igazi dob! Bang-bang-bang....És hamisítvány! Bang-bang-bang...Nem ad ki semmi hangot és õ *mutat* azt kérdezi hogy miért adtátok ki ezt a hülye dalt? A ti nyelveteken beszélek! Csak próbálom elmondani.....ok?
Brad: Héj Mike! Azt mondták hogy úgy beszélsz mint egy Dél-Afrikai!
Joe: Igen, szerintem Britney mellei nem igaziak.
Chester: Én a kis melleket szeretem. A kicsik azok jók. A nagyok rosszak. Félek hogyha nagyok lennének, megfojtanának.
Joe: Nekem jó seggem van.
Chester: Nem, neked nagy segged van!
Mike: Egy nagy és kövér segg!
Valaki: Awww! Ne csináljatok viccet Joe seggébõl!
Joe: Hehe! Azt mondtad segg!
Riporter: A turnék alatt hol töltitek a legtöbb idõt?
Brad: A WC-ben!
Mike anyja: Gyerünk! A mama látni akarja a mosolyod!
Mike: Anya! A TV-ben vagyok!!!
Mike anyja: Semmi rossz sincs abban ha az anyukáddal vagy!
Mike: ANYA!!!
Mike: Hehe tudom hogy hol lakik Joe!
Brad: Hol? A híd alatt?
Chester: Naaa! Ezt én akartam mondani!
Joe: Nem jösz be velem a McDonald's-be egy kis nasira?
Mike: Mi? Most ettünk a Pizza Hutban!
Brad: Ha most megkérdeznénk a rajongókat, mit gondoltok, mit mondanának? Ki a legjobb LP tag?
Mike: Nem tudom....szerintem nem válaszolnának a kérdésre....
Joe: Mindeki rám szavazna!
Chester: Persze!!! TÉGED választanak amikor itt vagyok ÉN??? Na ne nevetess!
Chester: Uram Atyám! UTÁLOM a pókokat!!! Öld meg!!! Öld meg!!!
Joe: Héj Mike! Mondhatok neked valamit? Esküszöm ez soha nem lesz....
Mike: Kuss Joe!
Mike: *átszól a szoba másik végébõl* Héj Joe!
Joe: *odamegy* Mi van?
Mike: Menj el!
Joe: Elvesztettem a házam....Megkaphatom a tiéd?
Joe: Mike menj el oda, rakj be egy cd-t, nézd a tv-t, terítsd meg az asztalt és törd ketté!
Mike: Istenem....olyan vacak vagyok...
Joe: Hülye rock sztár!
Mike: És ebben mi a vicc? Rátettem a dagadt seggem az asztalra és eltört!
Phoenix: A kedvenc színem a tiszta
MTV: Beszéljünk a sikeretekrõl. Több mint egy millió cd-t adtatok el...
Mike: Több mint egy millió cd-t adtunk el?
Chester: Mi csináltuk?
MTV: Hát nem?
Mike: Wáó!
Chester: Mindenki azt hiszi ránk hogy mi csak egy fiú banda vagyunk.
Riporter: Honnan jött ez? Sose mondtam hogy fiú banda vagytok!
Chester: Mi oooooolyan fiú bandás vagyunk! Nem?
Mike: Itt a magyarázat: sose hallottuk ezt addig amíg nem hagytuk el az USA-t. Azt hiszem ezt a híresztelést a bátyjám mondta. Valaki északról indította el ezt, de sokan nem tudtak róla. Amikor a rajongókkal beszélgettünk talán valaki félre értett valamit. Sok interjúban kérdeznek minket errõl a fiú bandás dologról, és mi mindig az igazságot mondjuk. Nem tudom hogy hihették ezt el.
Chester: Talán azért mert feltûnõen jól nézek ki.
Mike: Talán azért mert feltûnõen rosszul nézel ki.
Chester: Játszottál már valaha Penis játékot?
Cane: MIT???
Chester: A Penis játékot!
Cane: Az meg mi a franc?
Chester: Akarsz velem játszani?
Cane: Nem, köszi!
Mike: Gyerünk! Tudom hogy meg tudod csinálni!
Cane: Valaki elmondaná nekem hogy mi a jó Isten a Penis játék?
Chester: Ez az, ahol leütlek a péniszemmel!
Joe: Nem! Nem ez! Valaki kimondja azt hogy pénisz nagyon halkan. Aztán a következõ ember hangosabban, és ez addig megy amíg igazán hangos nem lesz, és a leghangosabb ember gyõz.
Cane: Ok.
Joe: Pénisz!
Brad: Phoenixnek nincs pénisze!
Phoenix: Most hogy így megemlítetted: a nevem rímel a péniszre!
Joe: Nem is!
Riporter: Mi a filozófiád?
Joe: Egyszer egész nap fürödni. Ne legyél piszkos...
Chester: Élsz, meghalsz, és valahol közötte lesz egy gyereked
Mike: Nem vagyok fáradt. Nem vagyok fáradt. Nem....Zzzzzzz
Joe: Elég inteligens rajongóink vannak.
Mike: Igen, a legtöbben többet tudnak rólunk, mint mi saját magunkról!
Chester: Bradnek büdös lába van. Olyan a szaga mintha borz lenne mindkét cipõjében!
Mike: Jah! Chester szereti szagolgatni az emberek cipõjét!
Chester: Az én cipõm elegánsan bûzlik. Meg akarod szagolni?
Phoenix: Chester szereti az Anime pornót.
Chester: Igen, és Chester szeret még más dolgokat is.
Phoenix: Miért beszélsz harmadik személyben?
Chester: Mert Chester azt akarja. Most kuss, légy jó fiú, menj és takarítsd ki a szobád!
Brad: A legfurcsább dolog amit a rajongók adtak nekem az Joe Hahn volt
Mike: Héj Joe! Tetszik a hajad! *kuncog*
Joe: Tudom!
Rob: Héj Joe! Mit hallgatsz?
Joe: Semmit!
Brad: Chester Madonna cd-it.
Joe: NEM!!!
Chester: Meg foglak ölni te csaló!
Joe: Hagyjatok békén! *eltakarja az arcát a kezével*
Mike: Minden ok. Chester nem fog bántani.
Chester: Igen, nem foglak bántani! Csak...
Joe: NE!!! NE A BÉKUCIT!!!
Rob: Chester...
Chester: Ok...ok...csak vicceltem...
Joe: *szipog* Nem...nem vicceltél....valamit fogsz vele csinálni...
Brad: Itt van. Akarod Mr.Békucit?
Phoenix: Õ nem bánt!
Joe: *elveszi a plüss állatot* Oh...köszi....
Mike: Héj Joe! Mi az ott? Várj! Emeld föl!
|